Histoire
Les formations en Langues Étrangères Appliquées (LEA) ont vu le jour en France, pour communiquer des connaissances aux étudiants souhaitant travailler dans des domaines dont la compétence de plusieurs langues est considérée comme incontournable. Concernant les domaines d'application des différents cursus en LEA, il existe en effet des particularités, parmi les cycles d’études universitaires, qui se présentent en fonction de l'université dans laquelle le cursus est enseigné.
Au Brésil, il existe actuellement quatre options de formation en LEA en matière d’études de premier cycle. L’Université d’État de Santa Cruz (UESC) est la première a avoir crée un cursus en LEA dans toute l’Amérique latine. Les formations em LEA à l'UESC et à l'Université fédérale de Paraíba (UFPB) sont axés sur les négociations internationales. En ce qui concerne l’Université de Brasília (UnB), le parcours académique en LEA-MSI, se consacre sur l’application des langues naturelles et des technologies de l’information dans des domaines liés au Multilinguisme et à la Société de l'Information.
Le parcours Langues Étrangères Appliquées au Multilinguisme et à la Société de l'Information (LEA-MSI) a été créé en 2010 dans le cadre des Plans de Restructuration et Expansion des Universités Fédérales (REUNI). Puis en 2016, la formation LEA-MSI a été approuvé par le MEC.
Actuellement, le LEA-MSI offre la possibilité d’étudier d’autres langues, telles que l’allemand, l’italien, le polonais, le français, l’allemand, l’italien, le portugais, le japonais ou le coréen. Les disciplines d’application spécifiques sont liées à des thèmes tels que le renforcement ou l’inclusion de nouvelles langues dans le monde numérique, la terminologie, la traduction audiovisuelle, l’accessibilité, l’organisation de conférences internationales, les recensements linguistiques et la création de dictionnaires.